Översättningar till finska:

  • kieli   
    (Noun  )
  • vieras   
    (Noun  )
  • vieras kieli   

Exempel meningar med "främmande språk", översättning minne

add example
Sist vill jag i korthet gå in på aspekten inlärning av främmande språk.Lopuksi haluaisin käsitellä vielä lyhyesti vieraiden kielten oppimisen näkökohtaa.
Angående: Tolkning i rådet Enligt nyhetsbyrån TT 30/03/1999 tvingas i tre fall av fyra svenska representanter i rådet att förhandla på ett främmande språk under sammanträdena i rådet.Aihe: Tulkkaus neuvostossa TT-uutistoimiston 30.03.1999 antamien tietojen mukaan Ruotsin edustajat neuvostossa joutuvat kolmessa tapauksessa neljästä neuvottelemaan vieraalla kielellä neuvoston kokouksissa.
Erkännande av de rättigheter som har förvärvats av de före detta lektorerna i främmande språkEntisten vieraan kielen lehtoreiden saamien oikeuksien tunnustaminen
Väsentliga färdigheter avseende kommunikation på främmande språk består i förmågan att förstå talade budskap, att inleda, upprätthålla och avsluta samtal samt att läsa, förstå och producera texter anpassade efter individens behovOlennaisiin vieraiden kielten kommunikointitaitoihin kuuluu kyky ymmärtää puhuttua kieltä sekä aloittaa keskustelu, pitää sitä yllä ja päättää se samoin kuin lukea, ymmärtää ja tuottaa omiin tarpeisiin soveltuvia tekstejä
Enligt en nyligen genomförd Eurobarometerundersökning ansåg mer än 50 procent av EU-medborgarna att de klarar att föra ett samtal på ett främmande språk.Äskettäisessä Eurobarometri-tutkimuksessa yli 50 prosenttia Euroopan unionin kansalaisista kertoi pystyvänsä käymään keskustelua yhdellä vieraalla kielellä.
Har kommissionen, mot bakgrunden av EG-domstolens dom den 18 juli 2006 (mål C-119/04), för avsikt att söka ändring i domen på de grunder att viktig information om den verkliga arbetssituationen för lektorer i främmande språk i Italien inte gjordes tillgänglig för EG-domstolen?Aikooko komissio harkita muutoksen hakemista Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 18. heinäkuuta 2006 antamaan tuomioon C-119/04 sillä perusteella, että tuomioistuimella ei ollut käytettävissään tärkeää tietoa, joka koskee vieraiden kielten assistenttien tämän hetkistä tilannetta Italiassa?
Kommunikation på främmande språkviestintä vierailla kielillä
Det enda ändringsförslaget som är främmande för det enhälliga arbetet av utskottet för rättsliga frågor är Wijsenbeeks, med vilket jag tillkännager att jag inte är överens. Inte för att jag är av en annorlunda uppfattning vad gäller huvudinnehållet utan för att översättningen på alla språk av blanketterna med vilka olyckans förlopp fastställs och skadeanmälan förbereds redan finns.Ainoa oikeusasioita käsittelevän valiokunnan yksimielisen esityksen ulkopuolinen tarkistus on herra Wijsenbeekin esittämä tarkistus, jota en kannata, ei sen vuoksi, että olisin eri mieltä sen sisällöstä vaan siksi, että lomakkeet, joille laaditaan selvitys onnettomuuden kulusta ja tehdään ilmoitus vahingosta, on jo käännetty kaikille kielille.
Förhoppningsvis bidrar jag till att ena vår europeiska strävan att få ett gemensamt kommunikationsspråk någon gång i framtiden genom att tala ett för mig främmande språk – engelska.Toivon, että käyttämällä itselleni vierasta kieltä englantia edistän omalta osaltani sitä eurooppalaista yhtenäistämispyrkimystä, että meillä on tulevaisuudessa yhteinen viestinnän kieli.
Nyhetsbyrån ANSA är den enda italienska byrå som förmedlar nyheter på främmande språk och av dess samlade omsättning står sådan verksamhet för så lite som ‧,‧ %Ainoa vieraalla kielellä toimiva italialainen uutistoimisto on ANSA, jonka liikevaihto kyseisten uutisten osalta on ‧,‧ prosenttia kokonaisliikevaihdosta
För det tredje måste vi lägga särskild vikt vid utbildningen i främmande språk, speciellt som vi framför oss har en enad europeisk marknad.Kolmanneksi, vieraisiin kieliin on kiinnitettävä erityistä huomiota, nyt kun edessäämme ovat yhteiset Euroopan markkinat.
Som en del av detta initiativ finns det också en kampanj i medlemsstaterna för att uppmuntra föräldrarna till barn mellan två och sex år att motivera sina barn att lära sig främmande språk.Jäsenvaltioissa on lisäksi meneillään aloitteeseen liittyvä kampanja, jolla 2-6-vuotiaiden lasten vanhempia kannustetaan motivoimaan lapsiaan vieraiden kielten opiskeluun.
Kommunikation på främmande språk kräver också kompetens i fråga om t.ex. förhandlingsteknik och interkulturell förståelseVierailla kielillä tapahtuva viestintä edellyttää myös sovittelutaitoja ja kulttuurienvälistä ymmärtämystä
Europaparlamentet hyser övertygelsen att barn bör lära sig ett andra främmande språk så tidigt som möjligton vakuuttunut, että lasten olisi opeteltava toista vierasta kieltä mahdollisimman varhain
Det är inget fel att ha produkter som är märkta beroende på vilken del av jordbruket de tillhör eller deras status som traditionella specialiteter, men om konsumenterna inte känner till märkningens innebörd är det faktiskt som att läsa ett främmande språk.On hyvä, että tuotteita on merkitty niiden tuotantoalueen tai perinteisen erikoisuuden aseman mukaan, mutta ellei kuluttaja tiedä mitä merkki tarkoittaa, se on itse asiassa kuin vierasta kieltä.
I mellanstadieutbildningen är det emellertid omöjligt att uppnå en utmärkt nivå i två främmande språk.Keskiasteen koulutuksessa kahden vieraan kielen erinomaisen tason saavuttaminen on kuitenkin mahdotonta toteuttaa.
Sedan fråntas de sina ID-handlingar, hålls inspärrade, vet sällan var i världen de befinner sig, hör bara främmande språk, pryglas, hotas, och framförallt skall de stå till tjänst med sina kroppar på alla sätt som kunderna kan tänkas vilja.Tämän jälkeen heiltä viedään henkilöllisyystodistukset ja heidät laitetaan lukkojen taakse. He tietävät harvoin, missä päin maailmaa ovat, he kuulevat vain vierasta kieltä, heitä hakataan ja uhkaillaan ja ennen kaikkea heidät pakotetaan tarjoamaan kehollaan kaikenlaisia palveluja – mitä ikinä heidän asiakkaansa haluavatkin.
Jag anser också att skol- och kulturutbyten, samt program för undervisning i främmande språk i länder såväl inom som utanför EU är positiva och måste stödjas.Katson myös, että koulu- ja kulttuurivaihto sekä vieraiden kielten opetusohjelmat niin EU:ssa kuin sen ulkopuolellakin ovat hyödyllisiä ja siksi kannatettavia.
Vi stöder insatserna för att utveckla strategier för livslångt lärande, för att främja yrkesutbildning och fortbildning samt för att bättre integrera kärnkompetenser som främmande språk, matematik och vetenskapliga ämnen.Kannatamme yrityksiä kehittää elinikäisen oppimisen strategioita ja edistää ammattikoulutusta sekä parempaa avaintaitojen, kuten vieraiden kielten, matematiikan ja tieteiden, omaksumista.
Att uppmuntra undervisning och inlärning av två främmande språk, att höja bidragen för deltagare med funktionshinder samt inlärning och användning av teckenspråk är föredragande Doris Packs grundläggande förslag.Kannustaminen kahden vieraan kielen opettamiseen ja oppimiseen, vammaisten osallistujien avustusten lisääminen sekä viittomakielen oppiminen ja käyttäminen ovat esittelijä Packin keskeisiä ehdotuksia.
När det gäller de främmande språk som ska testas beslutade rådet att den europeiska indikatorn för språkkunskaper ska gälla EU:s officiella språk.Testattavista vieraista kielistä neuvosto päätti, että eurooppalaisesta kielitaitoindikaattorista päätetään Euroopan unionin virallisten kielten osalta.
Ändå är det många som inte känner till att det finns EU-lagar som gör att man kan lösa ersättningskraven utan att behöva vända sig till ett utländskt försäkringsbolag på ett främmande språk.Monet ihmiset eivät kuitenkaan tiedä, että on olemassa EU:n lainsäädäntöä, jolla autetaan ratkaisemaan vakuutuskanteita ilman, että pitäisi ottaa yhteyttä ulkomaiseen vakuutusyhtiöön vieraalla kielellä.
Skolsystemet måste ge eleverna ökade möjligheter att tala ett främmande språk i grundskolan och att studera ett tredje språk på gymnasietEsikoulussa ja alakoulussa tulisi lisätä mahdollisuuksia keskustella vieraalla kielellä, ja yläkoulussa tulisi oppia toinen vieras kieli
Om vi lägger en internationell dimension till det, då offren befinner sig i ett främmande land, så kan problemen bli ännu flera: skillnader i språk, förfaranden, oförmåga att identifiera eller hitta den tredje parten, för att inte tala om kontakten med försäkringsbolagen.Jos lisäämme siihen kansainvälisen ulottuvuuden, eli sen, että onnettomuuden uhrit ovat vieraassa maassa, ongelmat saattavat moninkertaistua: kielelliset erot, menettely ja kyvyttömyys tunnistaa tai jäljittää kolmatta osapuolta puhumattakaan vakuutusyhtiöiden kanssa asioimisesta.
Visar sida 1. Hittade 10815 meningar matchning fras främmande språk.Hittade i 1,915 ms.Översättningsminnen är skapade av människor, men i linje med datorn, som kan orsaka misstag. De kommer från många källor och är inte kontrolleras. Varnas.