Översättningar till finska:

  • kieli   
    (Noun  )
  • vieras   
    (Noun  )
  • vieras kieli   

Exempel meningar med "främmande språk", översättning minne

add example
Ett bra exempel på det är att folk från missgynnade förhållanden ofta växer upp utan att lära sig använda ett främmande språk , och ibland kan de knappt hantera sitt modersmål .Tästä on hyvä esimerkki se , että monet ihmiset , joilla on epäedullinen tausta , eivät koskaan opi käyttämään vierasta kieltä , ja he osaavat tuskin lukea ja kirjoittaa omaa äidinkieltään .
Det råder allmän enighet om att Sokratesprogrammet och Leonardo da Vinciprogrammet har stimulerat till utarbetandet av många användbara verktyg i undervisning och inlärning av främmande språk ( 6Sokrates- ja Leonardo da Vinci -ohjelmien tunnustetaan yleisestiantaneensysäyksenlukuistenkäyttökelpoisten välineidenkehittämiseen vieraidenkielten opetusta varten ( 6
Sist vill jag i korthet gå in på aspekten inlärning av främmande språk.Lopuksi haluaisin käsitellä vielä lyhyesti vieraiden kielten oppimisen näkökohtaa.
Av solidaritetsskäl bör också de som kanske inte är kapabla att lära sig främmande språk ha lämpliga kommunikationsmedel , så att de kan få tillgång till den flerspråkiga miljö som omger dem .Solidaarisuuden hengessä olisi niidenkin , jotka eivät kykene oppimaan vieraita kieliä , saatava käyttöönsä asianmukaisia viestintäkeinoja , joiden avulla he voisivat toimia monikielisessä ympäristössä .
Angående: Tolkning i rådet Enligt nyhetsbyrån TT 30/03/1999 tvingas i tre fall av fyra svenska representanter i rådet att förhandla på ett främmande språk under sammanträdena i rådet.Aihe: Tulkkaus neuvostossa TT-uutistoimiston 30.03.1999 antamien tietojen mukaan Ruotsin edustajat neuvostossa joutuvat kolmessa tapauksessa neljästä neuvottelemaan vieraalla kielellä neuvoston kokouksissa.
Erkännande av de rättigheter som har förvärvats av de före detta lektorerna i främmande språkEntisten vieraan kielen lehtoreiden saamien oikeuksien tunnustaminen
3 undervisning i två främmande språk (3 vieraan kielen opiskelun pakollisuus (
Rådet och kommissionen har noterat att det fortfarande inte finns tillförlitliga uppgifter om unga européersfaktiska förmåga att använda ett främmande språk .Neuvosto ja komissio ovat panneet merkille , ettei nuorten eurooppalaisten tämänhetkisestä vieraiden kieltentaidosta ole vieläkään luotettavia tietoja .
Väsentliga färdigheter avseende kommunikation på främmande språk består i förmågan att förstå talade budskap, att inleda, upprätthålla och avsluta samtal samt att läsa, förstå och producera texter anpassade efter individens behovOlennaisiin vieraiden kielten kommunikointitaitoihin kuuluu kyky ymmärtää puhuttua kieltä sekä aloittaa keskustelu, pitää sitä yllä ja päättää se samoin kuin lukea, ymmärtää ja tuottaa omiin tarpeisiin soveltuvia tekstejä
Enligt en nyligen genomförd Eurobarometerundersökning ansåg mer än 50 procent av EU-medborgarna att de klarar att föra ett samtal på ett främmande språk.Äskettäisessä Eurobarometri-tutkimuksessa yli 50 prosenttia Euroopan unionin kansalaisista kertoi pystyvänsä käymään keskustelua yhdellä vieraalla kielellä.
Har kommissionen, mot bakgrunden av EG-domstolens dom den 18 juli 2006 (mål C-119/04), för avsikt att söka ändring i domen på de grunder att viktig information om den verkliga arbetssituationen för lektorer i främmande språk i Italien inte gjordes tillgänglig för EG-domstolen?Aikooko komissio harkita muutoksen hakemista Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen 18. heinäkuuta 2006 antamaan tuomioon C-119/04 sillä perusteella, että tuomioistuimella ei ollut käytettävissään tärkeää tietoa, joka koskee vieraiden kielten assistenttien tämän hetkistä tilannetta Italiassa?
Det genomsnittliga antalet främmande språk som undervisas i den studieinriktade sekundärskolan 1992 / 93 var 1,2 språk .Vuonna 1992 / 93 opiskeltujen vieraiden kielten määrä toisen asteen yleissivistävässä koulutuksessa oli keskimäärin 1,2 kieltä .
En undersökning i december 2000 visade att • 53 % av EU : s medborgare upp ger att de kan tala minst ett europeiskt språk förutom modersmålet , • 26 % av EU : s medborgare uppger att de kan tala två främmande språk ,• 53 prosenttia eurooppalaisista ilmoittaa osaavansa puhua ainakin yhtä eurooppalaista kieltä äidinkielensälisäksi
Kommunikation på främmande språkviestintä vierailla kielillä
Inom programmet Sokrates ( — > punkt 494 ) startade kommissionen den nya åtgärden Lingua 1 ( 2 ) , som syftar till att göra allmänheten medveten om fördelen med att lära sig främmande språk och till att göra språkkurser mer lättillgängliga . Inom denna åtgärd finansierade kommissionen 31 samarbetsprojekt , med 208 deltagande institutioner , som rör utveckling av verktyg för undervisning och inlärning av språk samt instrument för bedömning av språk kunskaper . Inom ramen för Leonardo da Vinci finansierades 2 1 projekt som särskilt syftade till språkinlärning . 508 .Komissio käynnisti Sokrates-ohjelman puitteissa ( — > kohta 494 ) uuden Lingua 1 -toimen ( ' ) , jonka tarkoituksena on antaa kansalaisille tietoa vieraiden kielten oppimise n eduista ja parantaa kielikursseille pääsyä . Toimesta on rahoitettu 31 : tä yhteistyöhanketta , joissa on ollut mukana 208 laitosta ja jotka ovat käsitelleet kieltenopetukseen ja -oppimiseen sekä kielitaidon arvioimiseen tarkoitettujen välineiden kehittämistä . Leonardo da Vinci -ohjelman puitteissa on rahoitettu 21 : tä hanketta , jotka koskevat kielten oppimista . 508 .
Det är därför viktigt att man så tidigt som möjligt uppmuntras att lära sig ett eller flera främmande språk .Nu orena on vitsa väännettävä : vieraiden kielten oppiminen kannattaa aloittaa jo nuorena , ja nuorten kieliopintoja pitää tukea .
Det enda ändringsförslaget som är främmande för det enhälliga arbetet av utskottet för rättsliga frågor är Wijsenbeeks, med vilket jag tillkännager att jag inte är överens. Inte för att jag är av en annorlunda uppfattning vad gäller huvudinnehållet utan för att översättningen på alla språk av blanketterna med vilka olyckans förlopp fastställs och skadeanmälan förbereds redan finns.Ainoa oikeusasioita käsittelevän valiokunnan yksimielisen esityksen ulkopuolinen tarkistus on herra Wijsenbeekin esittämä tarkistus, jota en kannata, ei sen vuoksi, että olisin eri mieltä sen sisällöstä vaan siksi, että lomakkeet, joille laaditaan selvitys onnettomuuden kulusta ja tehdään ilmoitus vahingosta, on jo käännetty kaikille kielille.
De flesta elever och blivande lärare skulle kunna studera åtminstone en del ämnenpå ett främmande språk , både för att få en konkret möjlighet att öva på sitt förstafrämmande språk och för att minska trycket på schemat .Useimmat oppilaat jaammatillisessakoulutuksessaolevat voisivat opiskellaainakinjoitakinkursseja vieraallakielellä , jottahe saisivat käytännönmahdol-lisuudenharjoitellaensimmäistä vierasta kieltään ja jotta kevennettäisiin koulun opetussuunnitelmaan kohdistuvia paineita .
Förhoppningsvis bidrar jag till att ena vår europeiska strävan att få ett gemensamt kommunikationsspråk någon gång i framtiden genom att tala ett för mig främmande språk – engelska.Toivon, että käyttämällä itselleni vierasta kieltä englantia edistän omalta osaltani sitä eurooppalaista yhtenäistämispyrkimystä, että meillä on tulevaisuudessa yhteinen viestinnän kieli.
Nyhetsbyrån ANSA är den enda italienska byrå som förmedlar nyheter på främmande språk och av dess samlade omsättning står sådan verksamhet för så lite som ‧,‧ %Ainoa vieraalla kielellä toimiva italialainen uutistoimisto on ANSA, jonka liikevaihto kyseisten uutisten osalta on ‧,‧ prosenttia kokonaisliikevaihdosta
För det tredje måste vi lägga särskild vikt vid utbildningen i främmande språk, speciellt som vi framför oss har en enad europeisk marknad.Kolmanneksi, vieraisiin kieliin on kiinnitettävä erityistä huomiota, nyt kun edessäämme ovat yhteiset Euroopan markkinat.
Som en del av detta initiativ finns det också en kampanj i medlemsstaterna för att uppmuntra föräldrarna till barn mellan två och sex år att motivera sina barn att lära sig främmande språk.Jäsenvaltioissa on lisäksi meneillään aloitteeseen liittyvä kampanja, jolla 2-6-vuotiaiden lasten vanhempia kannustetaan motivoimaan lapsiaan vieraiden kielten opiskeluun.
Hur och var kan jag lära mig ett främmande språk ?Miten ja missä voin oppia vieraan kielen ?
Luxemburg visar sig ha en slående lång tid avsatt för undervisning i tyska och franska som främmande språk .Luxemburgin kohdalla huomiota kiinnittää tuntimäärä , joka varataan saksan ia ranskan opetukseen vieraina kielenä .
— investeringar räknat per år och invånare för att främja språkundervisning och språklig mångfald och utbildning av lärare i främmande språk , och— vieraidenkieltenopetukseen sekä senjakielellisenmonimuotoisuudenedistämiseen samoinkuinkieltenopettajienkoulutukseen vuosittain tehtävätinvestoinnit henke äkohti
Visar sida 1. Hittade 15573 meningar matchning fras främmande språk.Hittade i 2,553 ms.Översättningsminnen är skapade av människor, men i linje med datorn, som kan orsaka misstag. De kommer från många källor och är inte kontrolleras. Varnas.